35-556 :名無シネマさん [sage] :2008/06/23(月) 22:38:28 ID:Ujqr21wL
- ランボー1作目の終盤でランボーが泣きながら語るセリフ。
- 「ダンフォース憶えてる?俺いつかマジックペン一本とって拾い物ってラスベガスに送ったんだ
- 俺たちいつもベガスのこと、車のこと喋ってたから」
- この、マジックペン~ラスベガスのくだりには、どのような意味が込められているのでしょうか?
35-557:age [sage] :2008/06/23(月) 23:16:04 ID:qt3zuw+w
- 昔を思い出して
- 懐かしんでるんじゃあ?
35-566 :556 [sage] :2008/06/24(火) 01:40:22 ID:xQPmj86R
- >>557さん
- レスありがとうございます。
- >昔を思い出して
- >懐かしんでるんじゃあ?
- には大いに納得です。
- ただ、何故に「マジックペン」をラスベガスに送ったりしたのでしょう。
- 当時のアメリカ軍に何かそういう慣習があったのでしょうか。
- それとも、いつか行きたいという夢を持った場所へ、事前に私物を送っておくと
- 後に夢が叶ってそこへ行けるようになる、等のジンクスがあるとか?
35-568 :名無シネマさん [sage] :2008/06/24(火) 08:11:09 ID:u34xWA5H
- >>566
- どうしようか?
- 訳しても意味が分からない
- Remember Danforth?
- He wore this black head band and I took one of those magic markers and I said to Feron,
- 'Hey mail us to Las Vegas cause we were always talkin' about Vegas, and this fucking car.
- This uh red '58 Chevy convertible, he was talkin' about this car,
- he said we were gonna cruise till the tires fall off.
35-569 :名無シネマさん [sage] :2008/06/24(火) 08:42:27 ID:u34xWA5H
- 俺の拙い訳と推察の件
- 要するに、そこらに転がってたマジックペンを拾って、それで宛先書いて俺たちをベガスまで郵送してくれよと。
- 生きて帰って叶えられるかどうか分からない、赤い58年式シェビーのコンバーチブルに乗って、タイヤが擦り切れるまで走ろうって希望を
- まだ戦中のベトナムでさっさと行こうぜってジョークで言ってるんじゃないか
- てか彼はFeron Danforthって名前なんだな
- んでやはり字幕訳では本当に意味が分からない
35-571 :名無シネマさん [sage] :2008/06/24(火) 10:14:03 ID:DI8qPsAI
- 俺も推察だがたぶん>>569で正しい。
- マジックマーカーを郵送するんじゃなくて、宛名を書いて自分達を郵送してくれってことだろ。