Fandom


Danger is my middle name

35-791:名無シネマさん [sage] :2008/07/15(火) 18:14:26 ID:6PLJzsIR

>>790
オーシャンズ13は見てないのでわかりませんが、
"Danger is my middle name"というセリフがあるようですね。
元ネタは何かわかりませんが、ときどき映画で聞くセリフ(007?)。
オースティン・パワーズにもあったような気がします。
「俺のあだ名は『危ない野郎』だ」くらいの意味。
字幕の文章は、せめて語順を逆にして、
「俺のあだ名は『ヤバイ』だ」
じゃないと、意味不明ですよね。

35-792:名無シネマさん [sage] :2008/07/15(火) 19:12:56 ID:cyLUsqL4

女「一人で行くなんて危険すぎるわ」
男「心配ないさ。『危険』は俺のミドルネームだ」
っつーハードボイルドものによくあるセリフだね

35-798:名無シネマさん [sage] :2008/07/16(水) 14:34:07 ID:qiFP+AMZ

>>791
>「俺のあだ名は『危ない野郎』だ」くらいの意味。
…違う。
あれは、あだ名がどうとか本人が危ないとかって話じゃなくて
「危険なんて赤ん坊の頃から慣れてるぜ」てな感じの強がりなんだよ
定番すぎて最近じゃ半分ギャグと化してしまったセリフなんだけど
直訳だと意味伝わらんし意訳は意訳で文句出そうだから難しいな

35-799:名無シネマさん [sage] :2008/07/16(水) 15:28:15 ID:PRziyoRY

>>798
あなたが言ってることを強引に意訳したら
>「俺のあだ名は『危ない野郎』だ」くらいの意味。
と同じだと思うが。
なんにせよ、日本にはミドルネームが無いから、馴染みにくいのよね。
あまりミドルネームって人に明かすものではないから、お互いに相手のミドルネームを知らないこともあって
それを知ってか知らずか話のタネによくしている。
それがジョークなのかもしれんけど。

35-800:名無シネマさん [sage] :2008/07/16(水) 16:12:08 ID:mgX0DMP/

あぶない刑事
特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC-BY-SA ライセンスの下で利用可能です。